Грузия: от антиконтрабандной кампании пострадали азербайджанцы
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Азербайджанцы в южной Грузии считают методом этнического давления полицейские рейды по пресечению их единственного способа заработать на жизнь - доставки товара из соседнего Азербайджана.
Непосредственной причиной акции протеста, проведенной жителями азербайджанских сел на прошлой неделе в районном центре Гардабани, был ужесточившийся режим подачи электроэнергии - только несколько часов в день. Однако сразу же лейтмотивом акции стало утверждение людей об их этнической дискриминации со стороны со стороны грузинских властей.
"Мы повторим митинг и будем требовать от властей решений по всем вопросам", - сказал IWPR один из участников акции, житель села Вахтангиси Яшар Оруджев.
"Они действуют против азербайджанцев. Полиция пресекает наш бизнес, называя его контрабандным, в то время как местные грузины продолжают спокойно возить товары".
"Мы не имеем перспектив строить карьеру и занимать посты в местной власти. В наши села даже газ не проведен, и света практически нет, а когда есть, даже телевизор не включишь - тока не хватает".
Азербайджанская община является самой крупной этнической диаспорой в Грузии и составляет более 300 тысяч человек. В основном азербайджанцы проживают компактно в восточной части страны, большая их часть не владеют грузинским языком и в силу этого в значительной мере информационно и граждански оторваны от общих процессов в стране.
Сегодня грузинские азербайджанцы оказались в центре объявленной одной из основных целей правительства Михаила Саакашвили кампании по пресечению контрабандных потоков, что по задумке, должно способствовать росту бюджетных доходов.
Село Вахтангиси расположено с грузинской стороны у самой границы с Азербайджаном и получило известность после того, как 20 января рейд по поимке контрабандистов закончился крупной дракой с применением огнестрельного оружия. Оказались ранены три местных жителя, получили увечья также и полицейские.
После закрытия летом прошлого года стихийного рынка Эргнети в зоне грузино-югоосетинского конфликта, где концентрировался нерастаможенный товар из России, по информации финансовой полиции, основной объем контрабанды приходится на участки грузино-азербайджанской границы Садахло и Красный мост.
"Это и есть большая часть товара, который продается в Тбилиси и других городах на ярмарках, в супермаркетах и даже в элитных магазинах", - утверждает руководитель пресс-центра финансовой полиции Теа Русикашвили.
Теа участвовала в январских операциях финансовой полиции в Гардабанском районе. "Только у одной семьи в селе Гачиани было изъято "левой" электротехники на 8 миллионов лари, - рассказывает она. - По полицейским из дома был открыт огонь, пришлось вызвать спецназ численностью до 300 человек".
Еще более трагически закончился инцидент с изъятием контрабандного товара в соседнем селе - Вахтангиси.
"Полиция преследовала микроавтобус с товаром. Въехав в село, водитель скрылся, но жители не давали возможности забрать машину, они атаковали нас камнями и бутылками с зажигательной смесью. Одна из женщин плевала мне в лицо и таскала меня за волосы. Нам пришлось укрыться в пограничной будке", - рассказывает Русикашвили.
Во время этого инцидента полиция открыла огонь, ранив трех местных жителей. По этому факту продолжается пока следствие.
Жители азербайджанских сел утверждают, что власти лишают их средств к существованию, не предлагая им альтернативных источников дохода.
"Теперь кроме всех наших прочих бед нас еще и обрекли на голодное существование, - говорит Оруджев. - Мы не можем больше привозить крупные партии, за них нужно платить слишком высокий налог, а на мелких партиях ничего не заработаешь".
Таможенные пошлины в Грузии составляют около 30-35 процентов от стоимости товара, в зависимости от его вида.
По словам Русикашвили, возникновению ложной ситуации немало способствовали коррумпированные таможенники. "Ввозя товар на миллион лари, владельцы декларировали его как груз на тысячу лари, тем самым нанося огромный ущерб госбюджету, - сказала она. - Конечно, в этом участвовала и таможня. Все эти дела изучаются, и на другом участке азербайджанской границы - близ Лагодехи - уже арестованы трое таможенников".
Однако азербайджанское население Гардабанского района считает, что борьба с контрабандой является только поводом, а на самом деле усиливается этническое давление на них.
"Почему они все время врываются в дома азербайджанцев и наказывают только азербайджанцев? - говорит Оруджев. - Только не заплатишь за свет, тут же тебе его отключат. А в соседних селах, где грузины-сваны живут, тоже не платят, а свет есть круглосуточно".
"И что делать теперь, когда отобрали единственный способ кормить семью, а другого ничего не предложили? Грузины не хотят, чтобы мы здесь жили".
Подобные обвинения предъявляют властям также азербайджанцы, компактно проживающие в другой части Южной Грузии - в Болнисском и Марнеульском районах. Здесь в конце прошлого года также из-за земельного спора произошли серьезные столкновения между жителями двух сел и владельцами Куларского конного завода, в результате которых была убита 60-летняя азербайджанка (См. выпуск СRS N 266 от 16 декабря 2004 года, "Азербайджанцы разгневаны убийством в Грузии").
Расследование по тому инциденту продолжается, проблема земли по-прежнему не разрешена, несмотря на многократные обещания местных властей.
Руководство Гардабанского района отвергает версию о наличии этнической составляющей в сложной ситуации, сложившейся в регионе.
"На самом деле азербайджанцы живут лучше грузин, вы можете видеть это сами, и это самое хорошее доказательство того, что грузины никак не притесняют азербайджанцев", - сказал IWPR глава администрации Гардабанского района Давид Надареишвили.
"В два села района в конце прошлого года уже провели газ, улучшили там систему подачи света. И людям, пострадавшим во время последней антиконтрабандной операции, оказана помощь - мы оплатили больничное лечение и медикаменты".
Местные жители в беседе с IWPR, однако, опровергли оба сообщения. "Оба села, о которых говорит Надареишвили - грузинские", - сказал IWPR Оруджев.
А родные обоих раненых - Намаза Исаева и Мубариза Баладжаева - утверждают, что все расходы на лечение они покрывали самостоятельно.
Рамиля Алиева, корреспондент Общественного телевидения Грузии, Тбилиси.
Опубликовано 18 февраля 2005 года.
источник: Кавказская информационная служба Института по освещению войны и мира (IWPR, Лондон)
-
22 ноября 2024, 19:14
-
22 ноября 2024, 17:39
-
22 ноября 2024, 16:37
-
22 ноября 2024, 15:43
-
22 ноября 2024, 14:31
-
22 ноября 2024, 14:08